Оилей – локридский царь, отец Аякса Малого, участника Троянской войны (у Жуковского – «Оилеев сын») (гр. миф.).
Оклад – здесь: золотая или серебряная риза.
Олива – вечнозеленое дерево, маслина, ветвь которого стала символом мира.
Олимп – священная гора древних греков в Северной Фессалии, местопребывание богов; сонм, собрание олимпийских богов.
Оратай – пахарь.
Ордал – вымышленное имя.
Ореады – нимфы гор (гр. миф.).
Оркан – циклон, буря, смерч.
Оры – богини времен года.
Очеса – очи (мн. ч. от «око»).
Паладин – средневековый доблестный рыцарь, придворный вельможа.
Паланкин – крытые носилки знатных лиц, богачей на Востоке.
Паллада – прозвище богини мудрости Афины, покровительницы наук (гр. миф.).
Паникадила – светильники со многими свечами в церкви.
Панихида – заупокойная молитва, служба по усопшим.
Парид (Парис) – сын Приама и Гекабы (Гекубы), троянский царевич, похитивший Елену (гр. миф.).
Парки – богини человеческой судьбы, прядущие нить человеческой жизни (рим. миф.), в гр. миф. – мойры.
Патрокл – участник Троянской войны, друг Ахилла (см. Словарь), пал от руки Гектора (см. Словарь) (гр. миф.).
Пенаты – боги – хранители домашнего очага (рим. миф.).
Пергам – имеется в виду алтарь Зевса (см. Словарь) – Пергамский алтарь, находившийся в столице Пергамского царства (ныне – город Бергама в Турции).
Перлы – жемчужины, жемчуг.
Перси – грудь.
Перст – палец.
Персть – пыль, прах, земля; плоть, материя в ее противоположности духу.
Перуны – здесь: молнии.
Петел – петух.
Плат – платок.
Платан – дерево с зеленовато-серой корой и широкими лапчатыми листьями.
Плутон – см. Аид.
Позор – взор, взгляд; зрелище.
Покаянье – церковный обряд раскаянья в грехах, исповедь.
Поликсена – троянская царевна, дочь Приама и Гекабы, сестра Кассандры. Послегомеровские сказания изображают ее причиной гибели Ахилла, который явился в храм Аполлона на свиданье с Поликсеной и был убит Парисом. После падения Трои была захвачена ахейцами в плен и принесена в жертву тени Ахилла, что исполнил сын Ахилла Неоптолем (гр. миф.).
Поминанье – воспоминание; церковный обряд поминовения усопших; скорбное застолье после похорон.
Посидон (Посейдон) – бог морей, брат Зевса, изображавшийся с трезубцем; в его честь устраивались Истмийские игры (гр. миф.); в рим. миф. – Нептун. «Под словом „Посидонов пир“ разумеются здесь игры Истмийские, которые отправляемы были на перешейке (Истме) Коринфском, в честь Посидона (Нептуна). Победители получали сосновые венцы. Гела, Элла, Эллада – имена Древней Греции» (примеч. В. Жуковского).
Потир – чаша с поддоном, используемая во время литургии.
Праг – порог, преграда.
Прах – пыль, тлен, земля, плоть, тело.
Председать – сидеть на первом месте, выше других, занимать высокое положение, быть старшим.
Презрительный – здесь: презренный.
Приам – последний царь Трои, муж Гекабы (Гекубы), отец Гектора, Париса, Кассандры, Поликсены (см. Словарь).
Пританы – правители Коринфской республики; притан был один, но во время Ивика во главе республики стояли два властителя (провула).
Прозерпина – владычица преисподней, богиня произрастания злаков и земного плодородия, дочь Цереры (см. Словарь), похищенная Аидом (см. Словарь); в гр. миф. – Персефона. Жуковский использовал в балладе «Жалоба Цереры» миф, в котором рассказывается о двояком местопребывании Прозерпины: как жена Плутона она некоторое время проводила в подземном царстве, а как дочь Цереры покидала владения Плутона и навещала мать. Время ее пребывания у матери (весна, лето, начало осени) – расцвет плодоносящей силы земли; миф символизирует ежегодное умирание и пробуждение жизни, растительности и злака, опущенного в недра земли.
Пря – борьба, ратованье, битва, сражение, состязание, распря, ссора, спор, тяжба.
Прянуть – прыгнуть, скакнуть, внезапно броситься, метнуться.
Рамена – плечи; в переносном значении: мощь, сила, могучая рука, власть.
Родший – рожденный или выращенный дома; родной. Рьяный – горячий, вспыльчивый, ретивый.
Сарацин – так называли араба или мусульманина в Средние века.
Светлица – чистая и светлая комната, горница.
Секира – здесь: топор.
Серафим – в переводе: горящий, пламенеющий; один из высших ангельских чинов; изображался шестикрылым.
Сигей – мыс на северо-востоке Малой Азии, при входе в пролив Гелеспонт (Дарданеллы).
Симонс – река у Трои.
Скальд – древнескандинавский народный певец.
Скамандр – река в долине Трои.
Скирос – остров в Эгейском море.
Снедь – еда, пища, яство; в переносном смысле снедать – разорять, губить, сокрушать; снедаемый – сокрушаемый, мучимый, томимый (горем).
Сонм – собрание, сход, съезд, собор.
Сперхий – река в Фессалии.
Сретенье – встреча.
Станица – стая.
Стенанье – стоны, плач.
Стикс – река в царстве мертвых (гр. миф.).
Стихарь – нижнее облачение священников (архиереев) и верхнее – дьяконов.
Стогны – площади или широкие улицы.
Стяжать – снискивать, приобретать, добывать; блюсти, хранить.
Сугубить – усугублять, удвоять; увеличивать, усиливать.
Творить (молитву) – молиться.
Термин – бог межей и пограничных межевых знаков, столбов, камней, считавшихся священными (рим. миф.).